Genere Translation

 Posted by on Wed, 3/20 at 12:44pm  genre translation prewriting  Add comments
Mar 202019
 

The office handbook

The office is easily a show that is seen as  a cult classic in the realm of television sitcoms.  However it is obvious to anyone fan of the show that the office in “The Office” is not a environment meant to be conducive to productivity despite of the success of the Dundermifflin branch. This ever apparent disrespect for the traditional work environment is why I feel as though a multitude of the episodes can be used to build a handbook of prohibited behavior.

The princess and the complete waste of time.

The Disney film “the Princess and the Frog” we are given our first black disney princess, however her story differs in many ways beyound just her skin color. The prince in which she is given to fall in love with is anything but charming and is instead a very lazy and entitled person. it is clear early on that the prince is more concerned with his fortune and his ability to use it to capture the attention of young women. So when faced with the challenge of being transformed into frog, he simply attaches himself o the female protagonist, while still trying to place himself on a petosal and minimize his faluts. This story can easily be transformed into a cautionary tale for women in the form a fu#k boy storytime.